会员登录
用户名:
密  码:
 
 
注 册

文言文翻译

2012级(11)班[毕业] 苏昭健 2012-11-23 20:41 阅读(203) 评论(0) 诗词鉴赏
文言文翻译最基本的方法留、补、删、换、调。 
1
、留:留就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、书名、官名、国号、年号、度量衡单位、古代专有名词等,翻译时可保留不变。
 
2
、补:补出省略成分。
 
3
、删:删去不译的词语。文言中凡是无实在意义,只表语气、停顿、补足音节和舒缓语气等的虚词,都可略去。
 
4
、换:替换。用现代词汇替换相应的古代词汇。
 
5
、调:调整倒装句句序,按现代汉语习惯句式将其调整过来。
 

除了掌握以上的原则和方法,翻译时还必须有步骤:解词——串意——顺句
评论