《论语》(六)
2012级(12)班[毕业]
杨依玲
2012-12-22 21:14
阅读(198)
诗词鉴赏
【原文】
[24]1·6 孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”
【注释】
(1)孟武伯:姓孟孙,名彘,“武”是谥号,孟懿子的儿子。
【译文】
孟武伯问有关孝的事,孔子说:“父母只为孝子的疾病而担心。”(把这种父母对你忧愁的心情用于对待父母,就是孝。)
【评析】
这一节文字,注释颇多分歧。分歧的原因,关键在代词“其”,一般说代词,应有先行词(或词语),或先行句子,或一定的语言环境。这个句子先行词语模糊,语境不完整,所以让历代注疏家犯难。A说:“其”指的是“子女忧父母之疾”;B说:“其”指的是“子女”,意思是“父母忧子女之疾”。A说符合问“孝”的本意;B说此“孝”当以己之心推父母之心,可理解为:“你把父母为你疾病担心忧虑的心情,反过来,用于对待父母,就是最大的孝了。”
孟武伯,出身贵族,骄奢淫逸,有声色犬马诸多切身之疾。孔子认为,为人子,有诸多不义的行为,是最大的不孝。借武伯问孝之机,婉转教育并训诫武伯。